Proverbs 25:20
Print
As he that taketh away a garment in cold weather, and as vinegar upon soda, so is he that singeth songs to a heavy heart.
As one that taketh off a garment in cold weather, and as vinegar upon soda, So is he that singeth songs to a heavy heart.
Like one who takes off a garment in cold weather, or like [a reactive, useless mixture of] vinegar on soda, Is he who [thoughtlessly] sings [joyful] songs to a heavy heart.
He who sings songs to a heavy heart is like him who lays off a garment in cold weather and like vinegar upon soda.
As he that taketh away a garment in cold weather, and as vinegar upon nitre, so is he that singeth songs to an heavy heart.
Singing songs to a troubled heart is like taking off clothing on a cold day or like pouring vinegar on soda.
Singing a song to a troubled heart is like taking off a garment on a cold day or putting vinegar on a wound.
Like removing clothes on a chilly day or like vinegar on soda is someone who sings songs to a heavy heart.
Singing to someone in deep sorrow is like pouring vinegar in an open cut.
[As] he that taketh off a garment in cold weather, [and as] vinegar upon nitre, so is he that singeth songs to a sad heart.
And one that looseth his garment in cold weather. As vinegar upon nitre, so is he that singeth songs to a very evil heart. As a moth doth by a garment, and a worm by the wood: so the sadness of a man consumeth the heart.
Singing happy songs to a sad person is as foolish as taking a coat off on a cold day or mixing soda and vinegar.
If you sing to a very sad man to make him happy, it only gives him more pain. It is like you are taking away his coat on a cold day, or you are putting vinegar on his wound.
Singing songs to a despondent heart is like taking off a coat on a cold day or like vinegar on baking soda.
Whoever sings songs to a heavy heart is like one who takes off a garment on a cold day, and like vinegar on soda.
Whoever sings songs to a heavy heart is like one who takes off a garment on a cold day, and like vinegar on soda.
Singing songs to ·someone who is sad [L a troubled heart] is like taking away his coat on a cold day or pouring vinegar on soda [C sodium bicarbonate; mixing the two would cause an adverse reaction; the Greek Old Testament reads “scab” or “wound” instead of “soda”].
He that taketh away the garment in the cold season, is like vinegar poured upon nitre, or like him that singeth songs to an heavy heart.
⌞Like⌟ taking off a coat on a cold day or pouring vinegar on baking soda, so is singing songs to one who has an evil heart.
Singing to a person who is depressed is like taking off a person's clothes on a cold day or like rubbing salt in a wound.
Singing songs to a troubled heart is like taking off clothing on a cold day or like pouring vinegar on soda.
Don’t sing songs to someone who is sad. It’s like taking off a coat on a cold day or pouring vinegar on soda.
Taking your coat off when it’s cold or pouring vinegar on soda— that’s what singing songs does to a heavy heart.
¶ As he that takes away a garment in cold weather and as vinegar upon soap, so is he that sings songs to a heavy heart.
As he that taketh away a garment in cold weather, and as vinegar upon nitre, so is he that singeth songs to an heavy heart.
As he that taketh away a garment in cold weather, and as vinegar upon nitre, so is he that singeth songs to an heavy heart.
Like one who takes off a garment on a cold day, or like vinegar on soda, Is he who sings songs to an aching heart.
Like one who removes a garment on a cold day, or like vinegar on natron, is he who sings songs to a heavy heart.
Being happy-go-lucky around a person whose heart is heavy is as bad as stealing his jacket in cold weather or rubbing salt in his wounds.
Singing light songs to the heavyhearted is like pouring salt in their wounds.
As he who takes away a garment in cold weather, and as vinegar on soda, so is he who sings songs to a heavy heart.
Like taking off a coat on a cold day or pouring vinegar on baking soda, so is singing songs to one who has an evil heart.
Like the removal of clothes on a cold day, or vinegar on soda, is the one who sings to a troubled heart.
Like one who takes off a garment on a cold day, or like vinegar on soda, Is one who sings songs to a troubled heart.
Like one who takes off a garment on a cold day, or like vinegar on soda, Is he who sings songs to a troubled heart.
Like one who takes away clothing on a cold day, like one who dresses a wound with vinegar, is one who sings songs to a grieving heart.
Singing songs to someone who is sad is like taking away his coat on a cold day or pouring vinegar on soda.
Like one who takes off a garment on a cold day, or like vinegar poured on soda, so is one who sings songs to a heavy heart.
You may sing songs to a troubled heart. But that’s like taking a coat away on a cold day. It’s like pouring vinegar on a wound.
Like one who takes away a garment on a cold day, or like vinegar poured on a wound, is one who sings songs to a heavy heart.
Like one who takes away a garment on a cold day, or like vinegar poured on a wound, is one who sings songs to a heavy heart.
Like one who takes away a garment in cold weather, And like vinegar on soda, Is one who sings songs to a heavy heart.
He who sings songs to a heavy heart is like one who takes off a coat on a cold day, or like sour wine poured on soda.
Singing cheerful songs to a person with a heavy heart is like taking someone’s coat in cold weather or pouring vinegar in a wound.
Like vinegar on a wound is one who sings songs to a heavy heart. Like a moth in clothing or a worm in wood, sorrow gnaws at the human heart.
Like vinegar on a wound is one who sings songs to a heavy heart. Like a moth in clothing or a worm in wood, sorrow gnaws at the human heart.
Like vinegar on a wound is one who sings songs to a heavy heart. Like a moth in clothing or a worm in wood, sorrow gnaws at the human heart.
Like vinegar on a wound is one who sings songs to a heavy heart. Like a moth in clothing or a worm in wood, sorrow gnaws at the human heart.
As he that taketh away a beged (garment) on a cold day, and as chometz (vinegar) upon lye, so is he that singeth shirim (songs) to a lev rah (heavy heart, i.e., depressed person).
He who sings songs to a heavy heart is like one who takes off a garment on a cold day, and like vinegar on a wound.
He who sings songs to a heavy heart is like one who takes off a garment on a cold day, and like vinegar on a wound.
Like taking off a garment on a cold day or like vinegar poured on soda, is one who sings songs to a heavy heart.
Like a man who undresses in winter or a woman who pours vinegar on a wound, So is anyone who tries to sing happy songs to a sorrowful heart.
As one who takes away a garment in cold weather, or vinegar on soda, so is one who sings songs to a heavy heart.
and loseth his mantle in the day of cold. Vinegar in a vessel of salt is he, that singeth songs to the worst heart. As a moth harmeth a cloth, and a worm harmeth a tree, so the sorrow of a man harmeth the heart. (Like him who taketh away a mantle on a cold day, and like vinegar in a vessel of salt, is he who singeth songs to an aggrieved heart. Like a moth harmeth a cloak, and a worm harmeth a tree, so a person’s sorrow harmeth his heart.)
Whoso is taking away a garment in a cold day, [Is as] vinegar on nitre, And a singer of songs on a sad heart.
21st Century King James Version (KJ21) Copyright © 1994 by Deuel Enterprises, Inc.; American Standard Version (ASV) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Amplified Bible (AMP) Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.; Amplified Bible, Classic Edition (AMPC) Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation; BRG Bible (BRG) Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648; Christian Standard Bible (CSB) The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved. ; Common English Bible (CEB) Copyright © 2011 by Common English Bible; Complete Jewish Bible (CJB) Copyright © 1998 by David H. Stern. All rights reserved. ; Contemporary English Version (CEV) Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.; Darby Translation (DARBY) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Douay-Rheims 1899 American Edition (DRA) Public Domain (Why are modern Bible translations copyrighted?); Easy-to-Read Version (ERV) Copyright © 2006 by Bible League International; EasyEnglish Bible (EASY) EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.; Evangelical Heritage Version (EHV) The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.; English Standard Version (ESV) The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.; English Standard Version Anglicised (ESVUK) The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.; Expanded Bible (EXB) The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved. ; 1599 Geneva Bible (GNV) Geneva Bible, 1599 Edition. Published by Tolle Lege Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, without written permission from the publisher, except in the case of brief quotations in articles, reviews, and broadcasts. ; GOD’S WORD Translation (GW) Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.; Good News Translation (GNT) Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.; Holman Christian Standard Bible (HCSB) Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.; International Children’s Bible (ICB) The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.; International Standard Version (ISV) Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.; Jubilee Bible 2000 (JUB) Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International ; King James Version (KJV) Public Domain; Authorized (King James) Version (AKJV) KJV reproduced by permission of Cambridge University Press, the Crown’s patentee in the UK.; Legacy Standard Bible (LSB) Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.; Lexham English Bible (LEB) 2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software; Living Bible (TLB) The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; The Message (MSG) Copyright © 1993, 2002, 2018 by Eugene H. Peterson; Modern English Version (MEV) The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House. ; Names of God Bible (NOG) The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group. ; New American Bible (Revised Edition) (NABRE) Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner. ; New American Standard Bible (NASB) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New American Standard Bible 1995 (NASB1995) New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.; New Catholic Bible (NCB) Copyright © 2019 by Catholic Book Publishing Corp. All rights reserved.; New Century Version (NCV) The Holy Bible, New Century Version®. Copyright © 2005 by Thomas Nelson, Inc.; New English Translation (NET) NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.; New International Reader's Version (NIRV) Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New International Version - UK (NIVUK) Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.; New King James Version (NKJV) Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.; New Life Version (NLV) Copyright © 1969, 2003 by Barbour Publishing, Inc.; New Living Translation (NLT) Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised (NRSVA) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Edition, copyright © 1989, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version, Anglicised Catholic Edition (NRSVACE) New Revised Standard Version Bible: Anglicised Catholic Edition, copyright © 1989, 1993, 1995 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Catholic Edition (NRSVCE) New Revised Standard Version Bible: Catholic Edition, copyright © 1989, 1993 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; New Revised Standard Version Updated Edition (NRSVUE) New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.; Orthodox Jewish Bible (OJB) Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International; Revised Standard Version (RSV) Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Revised Standard Version Catholic Edition (RSVCE) The Revised Standard Version of the Bible: Catholic Edition, copyright © 1965, 1966 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.; Tree of Life Version (TLV) Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.; The Voice (VOICE) The Voice Bible Copyright © 2012 Thomas Nelson, Inc. The Voice™ translation © 2012 Ecclesia Bible Society All rights reserved. ; World English Bible (WEB) by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.; Wycliffe Bible (WYC) 2001 by Terence P. Noble; Young's Literal Translation (YLT) by Public Domain